A cura di: Michela Gardini
Il traduttore come personaggio di finzione
Il volume è pensato come una raccolta di contributi intorno alla questione della svolta finzionale della traduzione tra letteratura e cinema, con un focus particolare sulla scrittura letteraria. L’intento è quello di esplorare il potenziale narrativo ed estetico, spesso associato a un portato etico e politico, del personaggio del traduttore, che ha fatto irruzione sulla scena della finzione contemporanea spesso nei panni del protagonista, andando progressivamente a sgretolare il paradigma della sua invisibilità.
Pagine: 234
ISBN: 9788835149217
Edizione: 1a edizione 2023
Codice editore: 291.113
Disponibilità: Discreta
Pagine: 234
ISBN: 9788835156093
Edizione:1a edizione 2023
Codice editore: 291.113
Possibilità di stampa: No
Possibilità di copia: No
Possibilità di annotazione: Sì
Formato: PDF con DRM per Digital Editions
Pagine: 234
ISBN: 9788835158844
Edizione:1a edizione 2023
Codice editore: 291.113
Possibilità di stampa: No
Possibilità di copia: No
Possibilità di annotazione: Sì
Formato: ePub con DRM per Digital Editions